
คืนนี้ทาง PBS ตอนใหม่ของละครยอดนิยมของพวกเขา Downton Abbey ออกอากาศตอนสุดท้ายของวันอาทิตย์ที่ 1 มีนาคม ซีซั่น 5 ตอนที่ 9 และเรามีบทสรุปรายสัปดาห์ของคุณด้านล่าง ในตอนของคืนนี้ ในตอนจบของซีซั่น 5 ลอร์ด ซินเดอร์บีเชิญ Crawleys ให้ไปร่วมงานปาร์ตี้ยิงปืนในนอร์ธัมเบอร์แลนด์
ในตอนสุดท้าย ให้สังเกตความประหลาดใจของนางแพทมอร์ สถานการณ์ของแอนนา และการเปิดเผยของโรเบิร์ต คุณดูตอนของสัปดาห์ที่แล้วหรือไม่? หากคุณพลาดไป เรามีฉบับสมบูรณ์และสรุปที่นี่สำหรับคุณ
ในตอนของคืนนี้ตามที่ PBS เรื่องย่อ ในตอนจบของซีซั่น 5 พวก Crawleys ได้รับเชิญจาก Lord Sinderby ให้ไปงานปาร์ตี้ยิงปืนใน Northumberland ต่อมาพวกเขากลับไปที่ Downton และฉลองคริสต์มาส
Downton Abbey ซีซั่น 5 ตอนที่ 9 ของ Tonight นั้นยอดเยี่ยมมากและคุณจะไม่อยากพลาด ดังนั้นอย่าลืมติดตามการรายงานข่าว Downton Abbey ของเรา - คืนนี้เวลา 21.00 น. EST! ในขณะที่คุณรอบทสรุปของเรา โปรดแสดงความคิดเห็นและแจ้งให้เราทราบว่าคุณตื่นเต้นแค่ไหนเกี่ยวกับตอนจบของซีซั่น 5 ของ Downton Abbey
ตอนของคืนนี้เริ่มต้นแล้ว - รีเฟรชหน้าบ่อยครั้งเพื่อรับการอัปเดตล่าสุด!
แมรี่ไปเยี่ยมแอนนาในคุก โรเบิร์ตบอกเบตส์ว่าเขาหวังว่าทุกอย่างจะได้รับการแก้ไขในไม่ช้า และเบตส์บอกว่าเธอกล้าหาญ โรเบิร์ตบอกโธมัสและเบตส์เกี่ยวกับการเดินทางไปปราสาทแบรนคาสเตอร์และบอกให้พวกเขาระวังตัว เขาบอกให้โธมัสคอยดูเบตส์จัดกระเป๋าให้เขาตั้งแต่เขาไปกับเขา ฮิวจ์เสนอตัวช่วยแบกซ์เตอร์ เธอกำลังทำ Lady Mary, Edith และ Cora เนื่องจาก Anna อยู่ในเรือนจำ แมรี่ต้องผ่านประตูล็อคหลายบานเพื่อไปหาแอนนา
Cora กล่าวว่า Anna จะพบว่าไร้เดียงสาและ Carson กล่าวว่า Bates และ Anna ไม่สมควรได้รับโชคที่พวกเขามี คอร่าถามไวโอเล็ตว่าเธอจะทำอะไรขณะที่พวกเขาไม่อยู่ เธอบอกว่าคนของ Shrimpy พบเจ้าหญิง Kuragin และเธอกำลังมาหาเธอ เธอบอกว่าเธอไม่ชอบเธอและทอมถามว่าทำไมเธอถึงทำอย่างนั้น Violet กล่าวว่านโยบายของเธอไม่เคยบ่น ไม่เคยอธิบาย แต่ Edith ชี้ให้เห็นว่า Violet ไม่มีปัญหาในการบ่นตามต้องการ
แอนนาถามแมรี่ว่าเธอใส่ชื่อปลอมหรือเปล่า แมรี่ตอบว่าไม่ เพราะพวกเขาสนับสนุนเธอ แอนนากังวลว่าจะทำเอกสาร แมรี่บอกว่าพวกเขาจะพิสูจน์ว่าการกระทำที่กล่าวหาเธอไม่ใช่เรื่องธรรมชาติของเธอ และพวกเขามีเพียงพยานคนเดียวที่บอกว่าเธออาจอยู่ที่นั่น คาร์สันบอกฮิวจ์สว่าเขาไม่ชอบให้แมรีไปเยี่ยมเรือนจำและกังวลว่าจะทำเอกสาร โธมัสกำลังทำความสะอาดปืน และคาร์สันหงุดหงิดที่เขาทำที่โต๊ะพนักงาน
แบ็กซ์เตอร์กล่าวว่าการมาเยี่ยมของแมรีจะส่งผลดีเพราะจะทำให้ครอบครัวเห็นว่าสนับสนุนเธอ เบตส์บอกว่าเขาจะตัดแขนของเขาเพื่อเอาหลังของเธอ และโธมัสก็พูดเย้ยหยันว่าพวกเขาไม่สามารถทำให้เขาสั่นคลอนที่ปลายทั้งสองข้างได้ คาร์สันและฮิวจ์สแบ่งปันไวน์ดีๆ ที่หลงเหลืออยู่ เขาแสดงคุณสมบัติบางอย่างที่เขากำลังดูอยู่ให้เธอดู เขาบอกว่าพวกเขาควรไปดูพวกเขาก่อนแล้วค่อยพูดถึงสิ่งที่พวกเขาคิด แมรี่ลงมาที่ชั้นล่างและถามพ่อของเธอว่าทำไมพวกเขาถึงพาอันนาออกไปไม่ได้
เขาบอกว่าทนายได้ยินมาว่าตำรวจพบอย่างอื่นแต่ไม่ยอมบอกอะไรพวกเขา คอร่าบอกโรเบิร์ต แมรี่ และทอมว่าซูซานอารมณ์เสียเพราะเธอไม่ได้รับเชิญให้มาที่แบรนคาสเตอร์ เธอบอกว่าเธอบอกกับเธอเพื่อที่ซูซานจะไม่ได้ยินเรื่องนี้จากคนอื่น Cora ถาม Robert ว่าทำไมเขาถึงมาที่ยอร์คแต่เขาไม่ยอมบอกว่าทำไม แมรี่บอกจอร์จลาก่อนและโรเบิร์ตบอกว่าอีดิธเกือบบอกว่าให้มาที่มัมมี่แต่หยุดสั้นๆ Cora บอกว่าเขายังคงพูดอะไรไม่ได้เพราะไม่ใช่ความลับของพวกเขาที่จะออกไป
ครอบครัวจากไปและคาร์สันบอกโธมัสให้แน่ใจและตรวจสอบสัมภาระทุกชิ้นเมื่อมีการโอนย้ายในยอร์ก โทมัสบอกว่าเขาเคยอยู่บนรถไฟมาก่อน ไวโอเล็ตมาดูพวกเขาและโรเบิร์ตบอกว่าเขาแปลกใจที่เธอมา เธอบอกว่าเธอไม่ใช่ปลาแซลมอนที่แหวกว่ายกลับทะเลเท่านั้น แมรี่จูบเธอและบอกว่าคุณย่าสามารถเป็นแม่ได้เมื่อเธอต้องการ ไวโอเล็ตและอิโซเบลทานอาหารเย็นเพื่อรวมตัวคุรากินส์ โรเบิร์ตบอกว่าเขาขอโทษที่พวกเขาจะพลาด ไวโอเล็ตบอกให้เขาไปก่อนที่เขาจะรบกวนเธอ
ปกขาวยิงทะลุหัวใจ
คาร์สันพบพวกเขาพร้อมกับไวโอเล็ตและอิโซเบล และพวกเขาก็โบกมือลาขณะที่รถไฟออกเดินทาง ไวโอเล็ตกล่าวว่าลอร์ดซินเดอเบอรี, แบรนสันและบาร์โรว์ไม่ใช่สูตรสำหรับสัปดาห์แห่งการถ่ายทำที่สงบสุข Isobel กล่าวว่ามันทำให้คุณสงสัยว่าพวกเขาจะถ่ายทำอะไรในปลายสัปดาห์ โมลีสลีถามเดซี่ว่าเธอจะทำอะไรในขณะที่ทุกคนไม่อยู่ และเธอบอกว่าเธอไม่แน่ใจว่าทำไมเธอถึงทำต่อไป คุณแพทมอร์ถามว่ามีวิกฤติอีกไหม เดซี่ก็สงสัยเกี่ยวกับแผนของเธอ
ฮิวจ์ถามว่าทำไมคุณแพทมอร์ถึงอยู่ที่นั่น และเธอบอกว่าเธอขึ้นมาสูดอากาศ คนอื่น ๆ คลุมเฟอร์นิเจอร์ด้วยผ้าม่าน บนรถไฟ แมรี่บอกคนอื่นๆ ว่าพวกเขาต้องทำตัวให้ดีที่สุดเพื่อประโยชน์ของโรส โรเบิร์ตกล่าวว่าพวกเขาต้องไม่ระคายเคืองซินเดอร์บี ทอมบอกว่าบางทีเขาไม่ควรมาเพราะว่าซินเดอร์บี้มองว่าเขาเป็นคนที่ไร้อุดมคติ แมรี่บอกว่าพวกเขายึดติดกับทอมและอีดิ ธ พูดเมื่อเธอเห็นด้วยกับทอม
โรเบิร์ตดูอึดอัดและคอร่าถามว่าเกิดอะไรขึ้นแต่เขาไม่พูด อีดิธกังวลเรื่องพี่เลี้ยงที่พาเด็กๆ ไปเที่ยวและสงสัยว่ามันไม่ปลอดภัยหรือไม่ แมรี่ถามว่าเธอต้องการให้พวกมันอยู่ในห้องใต้หลังคาจนกว่าพวกมันจะโตไหม และบอกว่าเธอคือแม่ของที่นี่และไม่ตื่นตระหนก คอร่าและโรเบิร์ตพูดถึงคำพูดนั้นกับอีดิธ ที่ปราสาทพวกเขากำลังจัดชุดใหญ่สำหรับแขก พ่อบ้านของเขา สโตเวลล์ ไปพบซินเดอร์บีและบอกว่าเขามีรายชื่อห้องแล้ว
ซินเดอร์บีถามว่าคนรับใช้ให้ความร่วมมือหรือไม่ และเขาบอกว่าพวกเขาต้องการรับคำสั่งจากพ่อบ้านของตนเอง ซินเดอร์บีบอกเขาว่าเขาชอบที่จะออกคำสั่งให้สโตเวลล์ สโตเวลล์ถามราเชลว่าเธอต้องการน้ำชาในห้องสมุดหรือไม่ และบอกว่าคนใช้บอกเขาว่าปกติจะเสิร์ฟในโถงกลาง ราเชลบอกว่าเธอต้องการมันในห้องสมุด และหลังจากที่เขาจากไป เธอถามสามีของเธอว่าทำไมสโตเวลล์ถึงคิดว่าเขารู้ดีกว่านี้เสมอ Sinderby กล่าวว่าเป็นเพราะ Stowell รู้ดีกว่า
รถดึงขึ้นไปที่ปราสาท Brancaster และ Rose ทักทายพวกเขาอย่างอบอุ่น เธอบอกว่าเวนิสวิเศษมาก แต่แอตติคัสพูดติดตลกว่ามีน้ำอยู่ตามถนนทุกสาย Robert บอกว่าเขาอยู่ที่ Brancaster ครั้งหนึ่งก่อนจะแต่งงานกับ Cora โรสบอกว่ามันจะอบอุ่นเพราะเป็นปาร์ตี้เล็กๆ โรสถามพ่อตาของเธอว่าพวกเขาสามารถใช้ชื่อคริสเตียนของพวกเขาได้หรือไม่เพราะพวกเขาสนิทสนมกันที่นั่น แต่เขาตะคอกใส่เธอว่าเขาไม่มีชื่อคริสเตียน
โธมัสแนะนำตัวเองให้สโตเวลล์รู้จักในฐานะคนรับใช้ของโรเบิร์ต แต่เขาบอกว่าเขารู้ว่าเขาเป็นแค่คนรับใช้ชั่วคราว และบอกว่าเรื่องเศร้าของนางเบตส์ก็มาถึงหูพวกเขาแล้ว Thomas กล่าวว่าข่าวเดินทางเร็ว สโตเวลล์ตัดเขาอย่างรวดเร็ว เขาบอกว่าทอมไม่มีพนักงานเสิร์ฟ และสโตเวลล์ก็พูดจาไม่ดี และบอกว่าพนักงานเสิร์ฟไม่กี่คนมีพนักงานเสิร์ฟ จากนั้นจึงถามทอมว่าเขาจะอดทนรอเขาได้อย่างไร โธมัสบอกว่าเราทำสิ่งที่เรามีและบอกโทมัสว่าเขาจะช่วยเป็นทหารราบ สโตเวลล์บอกว่าพวกเขาจะหาชุดเครื่องแบบให้เขา
สโตเวลล์ถามว่าทอมทำอะไรเมื่อคนอื่นกำลังถ่ายทำ และโธมัสบอกว่าเขาขอโทษหากพวกเขาไม่เป็นไปตามมาตรฐานของเขา เขามีพ่อบ้านหัวสูงหัวสูงเพียงพอแล้ว ไวโอเล็ตบอกอิโซเบลว่าเจ้าหญิงคูรากินจะไปถึงกี่โมง และบอกว่าเธอเห็นจะได้เสื้อผ้าให้เธอ เธอขอให้อิโซเบลไปที่นั่นก่อนและบอกว่าเธอขอให้เมอร์ตันอยู่ที่นั่นเพื่อคุยกับเจ้าหญิง Isobel กล่าวว่าเธอทำให้ทุกอย่างฟังดูสนุกมาก
Sinderby กล่าวว่า Atticus ได้เชิญ Charlie Rogers เพื่อนของเขาและตัวแทน Pelham ด้วย โรเบิร์ตสนับสนุนให้เขาขอให้กุ้งเข้ามาด้วยและบอกว่าเขาทำได้ดี ซินเดอร์บี้ไม่พูดอะไร ซินเดอร์บีบอกว่าเขาเชิญเพื่อนบ้านบางคน แต่พวกเขาก็มีปัญหากับความเชื่อบ้าง โรเบิร์ตกล่าวว่าโอกาสในการยิงที่ดีนั้นทำให้ชาวอังกฤษส่วนใหญ่ไม่ยอมแพ้ ทอมขอน้ำตาลสำหรับชาของเขา และสโตเวลล์ไม่สนใจเขา โรสบอกว่าสโตเวลล์เป็นคนเย่อหยิ่งและแมรี่บอกว่าเธอจะไม่มีมัน
เดนเกอร์ประคองไวโอเล็ตแล้วเธอก็บอกว่าสาวใช้ของผู้หญิงทุกคนควรรู้วิธีทำน้ำซุปเพื่อการฟื้นฟู Spratt พูดเล่นที่ Denker และบอกว่าเขาสงสัยว่าเธอทำอาหารได้ Denker บอกว่าเราจะได้เห็นและ Spratt บอกว่าการเห็นคือความเชื่อ เบตส์บอกว่าเขาจะออกไปก่อนในตอนเช้าเพื่อไปพบแอนนา และฮิวจ์บอกว่าเธอหวังว่าพวกเขาจะปล่อยให้เธอมีสิ่งที่พวกเขาสามารถส่งได้ พวกเขาแสดงความคิดเห็นว่าเขาสามารถเยี่ยมชมได้มากแต่ก็จนกว่าเธอจะถูกตัดสินว่ามีความผิด
เช้าวันรุ่งขึ้นพวกเขาบรรทุกสุนัขและปืนขึ้นเพื่อถ่ายทำ และราเชลยืนกรานที่จะให้ทอมอยู่ด้วยในงานนี้ ซินเดอร์บี้ประหลาดใจแต่ก็ปล่อยมันไป ซินเดอร์บี้บอกแมรี่ว่าโรเบิร์ตรู้สึกไม่สบายใจเพราะเขาจะไม่เชิญคริปปี้พี แมรี่บอกว่าไม่ควรยอมรับการหย่าร้างจะดีกว่า แต่เขาบอกว่าเขาไม่สามารถแสร้งทำเป็นเห็นด้วยกับการหย่าร้างได้ เธอถามว่าเขาไม่สามารถเรียนรู้ที่จะอยู่กับมันเพื่อโรสได้ไหม เขาเดินจากไปโดยไม่พูดอะไร
ราเชลถามทอมว่าเขายิงเด็กหรือไม่ เขาบอกว่าเขายิงนกพิราบในฟาร์มของคุณปู่ของเธอ และเธอมองว่ามันเป็นเป้าหมายที่ยาก เธอถามว่าการเป็นส่วนหนึ่งของครอบครัวเป็นเรื่องยากไหม และบอกว่าพวกเขาให้การต้อนรับดีกว่าครอบครัวซินเดอร์บีมาก เขาบอกว่าเขารู้ว่าเขาช็อคกับระบบ โรเบิร์ตบอกว่าซินเดอร์บี้เป็นพรีก และโธมัสก็บรรจุปืนของเขา คอร่าถามอีกครั้งว่าเขาไปที่ไหนในยอร์ค แต่แล้วก็ถึงเวลาถ่ายทำ ราเชลเชียร์ทอม
เบตส์บอกว่าพวกเขาไม่มีคดีกับแอนนา แต่เธอบอกว่าพวกเขาพบบางอย่างเกี่ยวกับเธอที่เธอควรจะบอกเขามาก่อน เธอบอกว่าพ่อของเธอเป็นกรรมกรที่เสียชีวิตเมื่ออายุได้หกขวบ เธอบอกว่าครอบครัวของเธอยากจนจนแม่ของเธอแต่งงานกับคนงานเหล็ก แอนนาบอกว่าพ่อเลี้ยงของเธอทำร้ายเธอ และแม่ของเธอไม่อยากเชื่อเธอ เธอบอกว่าเธอรู้ว่าจะเกิดอะไรขึ้น เธอจึงเก็บมีดไว้กับตัว เธอบอกว่าเขามาเพื่อโจมตีเธอ และเธอก็ฟันเขาด้วยมีด
เธอบอกว่าเขากรีดร้องและนาฬิกาก็มา เธอบอกว่าแม่ของเธอได้ให้พ่อเลี้ยงของเธอบอกว่าเขาลื่นล้ม เธอบอกว่าตำรวจพบบางอย่างในบันทึกหรือบอกว่าพ่อเลี้ยงของเธออาจบอกเธอเมื่อเขาได้ยินว่าเธอถูกจับ เบตส์บอกว่าพวกเขาจะพิสูจน์ว่าเธอไม่ผิด เธอถามว่าเธอเคยสงสัยหรือไม่และเขาบอกว่าเขาถามเธอเหมือนกันเมื่อเธอมาเยี่ยมเขาในคุก เขาบอกว่าเขาไม่สงสัยเลยและเธอก็ขอบคุณเขา
อีดิธถามทอมว่าตอนนี้เด็กๆ กำลังทำอะไรอยู่ และโรเบิร์ตบอกว่าพวกเขากำลังถูกนิสัยเสียจนตาย ทอมถูกส่งต่อเพื่อซื้อขนมปัง และเขาต้องพูดถึงมัน ชายคนนั้นสำรองและเสนอมันในขณะที่มองออกไป โรสบอกว่าสโตเวลล์ไม่ชอบครอบครัวนี้ด้วยซ้ำและพูดไม่ดีเกี่ยวกับพวกเขาที่ด้านหลัง Hughes บอก Carson ว่าบ้านที่พวกเขาเพิ่งดูไปนั้นต้องใช้ความพยายามอย่างมากในการทำให้มันดับ พวกเขามุ่งหน้าไปดูอันถัดไป
เจ้าชายคูรากินทักทายไวโอเล็ต อิโซเบล และเมอร์ตัน และถามว่าเจ้าหญิงอยู่ที่ไหน พวกเขาบอกเขาว่าไม่มีใครเห็นเธอเลย เธอเดินขึ้นไปชั้นบน Isobel ถามว่าเขาจะไม่ทักทายเธอคนเดียวในตอนแรกหรือไม่ แต่เขาตอบว่าไม่และเตือนพวกเขาว่าเขาไม่ได้เจอเธอมาเป็นเวลาห้าปีแล้ว ไวโอเล็ตกล่าวว่าการปรากฏตัวของคนแปลกหน้ามักจะเป็นเพียงการรับประกันพฤติกรรมที่ดีเท่านั้น แมรี่บ่นกับแบ็กซ์เตอร์เรื่องสโตเวลล์ และเธอก็บอกผู้หญิงคนนั้นว่าเขาพูดถึงทอมที่ชั้นล่างด้วย
แมรี่ถามแบ็กซ์เตอร์ว่าเธอสามารถขอให้โทมัสทำเครื่องหมายสีดำบนสโตเวลล์เพื่อกำจัดเขาได้หรือไม่ เธอบอกโทมัสและเขาบอกว่าเขาต้องการและเพียงแค่ต้องคิดเกี่ยวกับมัน เขาถามว่าคนรับใช้ของ Sinderby อยู่ที่ไหนและได้รับแจ้งว่าเขาออกไปแล้วและจะไม่กลับมาจนกว่าจะถึง 10 โมง โธมัสบอกว่าเขามีไอเดียและถามว่าแมรี่จะช่วยได้ไหม เขาบอกว่าพวกเขาต้องการกระดาษและดินสอ และบอกให้เธอไปด้วย Spratt แนะนำเจ้าหญิงและเธอก็ลงมาในชุดของไวโอเล็ต
เธอทักทายอิกอร์และไวโอเล็ตแนะนำคนอื่นๆ แต่เจ้าหญิงอิรินากลับหยิ่งทะนงและยากเย็น Isobel กล่าวว่าเธอต้องการเห็นภาษารัสเซีย แต่ Irina กล่าวว่า Isobel พลาดโอกาสที่จะได้เห็นรัสเซียแล้ว ไวโอเล็ตถามว่าเธอมีกระเป๋าเดินทางไหม และเธอบอกว่าเธอไม่มีและไม่มีสิ่งของที่จะใส่ในกระเป๋าเดินทาง อิกอร์กล่าวว่าความโชคร้ายเป็นเรื่องที่น่าเบื่อหน่ายและบอกว่าต้องขอบคุณไวโอเล็ต Irina บอกว่าครั้งสุดท้ายที่พวกเขาพบกัน สถานการณ์ต่างไปจากเดิม แต่ไวโอเล็ตแสร้งทำเป็นไม่รู้ว่าเธอกำลังพูดถึงอะไร
โธมัสทิ้งโน้ตไว้ให้พ่อครัว และแบ็กซ์เตอร์กังวลว่าจะถูกสืบย้อนไปถึงพวกเขา แต่โธมัสบอกว่าเขารู้ว่ากำลังทำอะไรอยู่ แอตติคัสบอกว่าชาร์ลีกำลังพาเพื่อนคนหนึ่งชื่อ เฮนรี โทลเบิร์ต ซึ่งหมายความว่าเขายิงไม่ได้ ซินเดอร์บี้บอกว่าเขาสามารถยกเลิกตัวแทนได้ แต่แอตติคัสปฏิเสธ คุณ Patmore ได้ทำอาหารเย็นแสนอร่อยให้กับพวกเขาเพียงไม่กี่คน คาร์สันหงุดหงิดที่ได้ยินว่าเดซี่จะกินข้าวกับพวกเขา นาง Patmore กล่าวว่าเขาสามารถแบ่งปันกับสาวใช้ได้หากสิ่งนี้เป็นประชาธิปไตยเกินไปสำหรับเขา
ทอมต้องขอไวน์เมื่อเขาข้ามไป และซินเดอร์บี้ขอให้สโตเวลล์ให้บริการเขา จากนั้นเขาก็เสิร์ฟอาหารแปลก ๆ และถามว่ามันคืออะไร ซินเดอร์บี้ตะคอกและบอกว่าเขาไม่เคยขออาหารอย่างอื่นเลย และถามว่าทำไมเขาถึงหยาบคายกับทอมนัก ซินเดอร์บี้ตะคอกใส่เขาและบอกว่ามีคนเล่นตลกกับพวกเขา สโตเวลล์ใช้คำนี้อย่างเห็นได้ชัดซึ่งทำให้ซินเดอร์บี้เลิกรา เขาตำหนิเขาอย่างรุนแรงต่อหน้าทุกคนและเรียกเขาว่าคนโง่แล้วบอกให้เขาหาอาหารเย็นที่ดีให้เขา
แมรี่บอกแอตติคัสว่าเธอไม่สนใจสโตเวลล์ และพวกเขาสงสัยว่าผลกระทบจากการระเบิดจะเป็นอย่างไร Irina บ่นและบอกว่าเธอกำลังจะเข้านอน ไวโอเล็ตบอกว่าเดนเกอร์สาวใช้ของเธอจะดูแลเธอเอง Irina บอกว่าคืนนี้เธอจะสบายกว่าที่เธอเคยเป็นอีก เป็นคำพูดที่แปลก ไวโอเล็ตถามคูรากินว่าเขาจะเรียกเจ้าหญิงเมื่อใด และเขาถามว่านั่นเป็นการตัดสินใจของเธอหรือไม่ เขาถามว่าเธอต้องการบอกลาเขาจริงๆ ไหม และเธอบอกว่ามันต้องเป็นอย่างนั้น
เขาบอกว่าเขาไม่เข้าใจ แต่เธอบอกว่าเขาจะต้องทำ Spratt พาเขาไปที่รถ Merton กล่าวว่าเขารู้สึกเหมือนมีเกมเดิมพันสูงในคืนนี้ แต่เขาไม่สามารถบอกได้ว่าใครชนะแล้วเขาก็จากไปเช่นกัน Isobel ถาม Violet ว่าเธอบอก Kuragin หรือไม่ว่าไม่ และเธอบอกว่าเธอมีและบอกว่ามันเป็นการหลอกลวงที่ผิดศีลธรรม แต่เธอก็ลิ้มรสมัน เธอและอิโซเบลหัวเราะร่วมกัน
คอร่าต้องการรู้ว่าโรเบิร์ตมีความผิดอะไรและสิ่งที่เขาซ่อนไว้ เขาบอกว่าเขามีอาการเจ็บหน้าอก ด้านข้าง และท้อง ดังนั้นเขาจึงไปพบแพทย์ที่บอกว่าเขาอาจมีอาการเจ็บหน้าอก Cora รู้สึกไม่สบายใจและเขาบอกว่าไม่ได้หมายความว่าเขากำลังจะเสียชีวิตจากอาการหัวใจวาย แต่ต้องได้รับการทดสอบเพิ่มเติม เธอบอกว่าเขาไม่ควรยิง แต่หมอบอกว่าเขาทำได้ถ้ามันทำให้เขาผ่อนคลาย เขาบอกว่าเขาต้องการคุยกับอีดิธเพื่อบอกเธอว่าทุกอย่างเรียบร้อยดี เผื่อว่ามีอะไรเกิดขึ้นกับเขา
Violet บอก Spratt ให้ขอบคุณพ่อครัวและเธอบอกว่าเธอต้องการของที่ร่ำรวยน้อยลง Spratt กล่าวว่า Denker ควรทำน้ำซุป และ Violet บอกว่าเธอรู้ว่าเขากำลังล้อเลียน Denker แต่ต้องการบางอย่าง เด็นเกอร์หนีไม่พ้นและต้องยอมรับมัน โรเบิร์ตมาหาอีดิธและบอกว่าเขารู้เรื่องดาวเรือง เธอบอกว่าเธอไม่สามารถยอมแพ้ได้ เขาถามว่าเธอบอกทอมหรือไม่และเธอตอบว่าไม่ แต่เขาอาจเดาได้ เธอบอกว่ามีเพียงแมรี่เท่านั้นที่ไม่รู้ เธอขอการให้อภัยจากพ่อของเธอ
โรเบิร์ตกล่าวว่าเกร็กสันเป็นชายที่มีเกียรติและบอกว่าเขาจะแต่งงานกับเธอโดยเร็วที่สุด โรเบิร์ตกล่าวว่าพวกเขาต้องทำถูกต้องโดยลูกของพวกเขาและต้องเก็บไว้ในครอบครัว เขาบอกว่าผู้คนสามารถไม่เป็นที่พอใจได้ เธอขอการอภัยจากเขาและเขาบอกว่าเขาต้องการเธอเช่นกัน เขาจูบราตรีสวัสดิ์และบอกให้เธอนอนหลับฝันดี เธอร้องไห้ด้วยความโล่งใจ โธมัสบอกแบ็กซ์เตอร์ว่าเขามีแผนใหญ่สำหรับสโตเวลล์แล้ว เขาไปเคาะประตูบ้านและบอกสโตเวลล์ว่าเขามีความเห็นอกเห็นใจ
เขาบอกว่าโธมัสแสดงความยับยั้งชั่งใจอย่างมาก สโตเวลล์ยื่นกระดาษแผ่นหนึ่งให้เขาและบอกให้เขียนบางอย่างลงไป เขาขีดเขียนประโยค Stowell เปรียบเทียบกับโน้ตและบอกว่าไม่ใช่เขา โทมัสถามว่าทำไมถึงเป็นเช่นนั้น Stowell กล่าวว่าพนักงานไม่พอใจเขาและไม่ชอบรับคำสั่งจากเขา สตีเวลล์บอกว่าตำแหน่งเจ้านายของเขามีความลับสกปรก และโธมัสขอให้เซอร์ไพรส์
วันรุ่งขึ้น กลุ่มวัยรุ่นสงสัยเกี่ยวกับจดหมายรับจอดรถ และแมรี่บอกว่าเธอได้ยินมาจากเจ้าหน้าที่ปราสาท เธอถามว่าทำไมโรสและแอตติคัสถึงอยู่ด้วยกัน และโรสบอกว่าแอตติคัสได้รับข้อเสนอทำงานในนิวยอร์ก จากนั้นเขาก็ถามทอมเกี่ยวกับแผนของเขา เขาบอกว่าเขาจะไปบอสตันในปีใหม่ อีดิธกล่าวว่าแมรีเกลียดความคิดที่จะถูกทิ้งไว้ข้างหลังเมื่อผู้คนดำเนินชีวิตต่อไป และแมรี่ชี้แจงอย่างดูถูกว่าเธอเกลียดความคิดที่จะถูกทิ้งไว้ข้างหลังกับอีดิธ
Denker มาหาคุณ Patmore เพื่อขอความช่วยเหลือในการทำน้ำซุป เธอบอกว่า Spratt ถูกต้อนจนมุมและเธอไม่สามารถไว้ใจ Mrs Potter ได้ – คิดว่าเธออยู่ในกลุ่มเดียวกับ Spratt ศัตรู เบตส์ถามทนายความว่าตำรวจจะสนใจอดีตของแอนนามากแค่ไหน เขาบอกว่าเธอถูกทำร้ายและตอบโต้ด้วยมีด จากนั้นก็บอกว่าเนื่องจากพ่อเลี้ยงของเขาไม่ได้ยื่นฟ้องในตอนนั้น พวกเขาจึงทำให้รับไม่ได้ ซึ่งหมายความว่าไม่มีกรณีใดๆ
อิโซเบลบอกเมอร์ตันว่าเธอไม่ได้โกรธลูกชายของเขาแต่บอกว่าพวกเขาทนเธอไม่ไหว เมอร์ตันบอกว่าเขาน่าสงสารกับแม่ของพวกเขาและบอกว่าพวกเขาไม่เหมาะสมและเขาไม่ต้องการให้พวกเขาทำลายโอกาสแรกของเขาในการมีความสุขที่แท้จริง Isobel บอกว่าเธอไม่สามารถเข้ามาระหว่างเขากับลูกชายของเขาและจัดการกับความเกลียดชังของพวกเขาได้ เขาถามว่านั่นเป็นอุปสรรคเพียงอย่างเดียวหรือไม่และเธอก็บอกว่าเป็น เขาบอกว่าเขาถือเป็นความท้าทาย พวกเขาแสดงวิธีทำน้ำซุปให้ Denker แต่มันเค็มและหอมใหญ่เกินไป เดซี่ได้ลิ้มรสและพวกเขาทั้งหมดปิดปาก
เดซี่เสนอให้แอบดูขวดและเธอสามารถสับส่วนผสมเพื่อแสดงให้ Spratt จากนั้นจึงทำให้เดซี่ร้อนขึ้น ทนายความพูดคุยกับเบตส์ในภายหลังและเขากล่าวว่าพวกเขามีแรงจูงใจที่แข็งแกร่งและสามารถพิสูจน์โอกาสได้ จากนั้นพวกเขาก็มีพยานที่ระบุว่าเธออยู่ใกล้ เขากล่าวว่ารูปแบบแรงจูงใจในคดีก่อนหน้านี้ทำให้ข้อกล่าวหาของพวกเขาค่อนข้างแข็งแกร่ง โธมัสบอกสโตเวลล์ว่าอาหารเย็นพร้อมแล้วเพื่อที่เขาจะได้ประกาศ สโตเวลล์บอกโทมัสว่าเขาพูดมากเกินไปเมื่อคืนนี้ แต่โธมัสบอกเขาว่าอย่ากังวล
แมรี่ถามแอตติคัสว่าเขาจะถ่ายทำในวันพรุ่งนี้หรือจะหลีกทางให้แขกรับเชิญ เธอบอกว่าเขาหวังว่าเพื่อนบ้านจะคอยช่วยเหลือ และเธอบอกว่ามันตลกดีที่ผู้คนเอาเปรียบ ทอมพูดติดตลกว่าพวกเขาทุกคนไม่สามารถเห็นแก่ตัวเหมือนแมรี่ได้ เธอยิ้มสั้น ๆ ให้กับอารมณ์ขันของเขา คาร์สันบอกฮิวจ์สว่าเขาคิดว่าเขารู้ว่าควรเสนอทรัพย์สินใด ฮิวจ์สบอกว่าเธอต้องบอกความจริงกับเขา เธอบอกว่าเธอไม่เคยโกหก แต่มีบางอย่างที่เธอไม่พูด
คาร์สันนั่งและฮิวจ์บอกว่าเธอปล่อยให้ความโง่เขลานี้ดำเนินต่อไปเพราะเป็นความคิดที่ดีและอยากเข้าร่วมกับเขา เธอบอกว่าเธอไม่สามารถเข้าร่วมกับเขาได้ เธอบอกว่าเธอมีน้องสาว และเขาบอกว่าเขาคิดว่าเธอไม่เหลือใครแล้ว เธอบอกว่านั่นคือสิ่งที่เธอต้องการให้เขาคิด ฮิวจ์บอกว่าน้องสาวของเธอไม่ค่อยถูกต้องในหัว และหลังจากที่แม่ของเธอเสียชีวิต เธอต้องจ่ายค่าดูแล คาร์สันบอกว่ามันต้องมีมูลค่ามหาศาล และเธอบอกว่าทุกเพนนี เธอบอกว่าเธอไม่มีเงินเก็บและเป็นคนจน
เขาถามเกี่ยวกับการเกษียณอายุของเธอ และเธอบอกว่าเธอไม่สามารถเกษียณได้ เธอบอกว่าเธอจะต้องทำงานตราบเท่าที่ใครๆ ก็ยอมให้เธอ เธอบอกว่าเขาได้รับโครงการของเขา แต่ไม่มีที่สำหรับเธอในนั้น คาร์สันบอกว่าเขารู้สึกละอายที่รังแกเธอและบอกว่าเขาไม่มีความรู้สึก เธอบอกว่าเธอสนุกกับความฝันและเกลียดการคบหากับเขา Bates กล่าวว่าเขามีโทรเลขจาก Murray และขอใช้โทรศัพท์ – เขากลัวว่ามันจะเป็นข่าวร้าย
ซินเดอร์บีจัดการเรื่องการถ่ายทำ แต่โรสบอกให้อีดิธไปที่ที่เธอชอบ แมรี่อยู่กับเฮนรี่ที่กำลังถ่ายทำ เธอถามว่าเขาเป็นแขกของโรเจอร์หรือเปล่าและถามว่าเขายิงเยอะไหม เขาบอกว่าไม่ได้อยู่ในระดับนี้และเธอบอกว่าที่อธิบายแล้วบอกว่าไม่มีอะไร เธอบอกว่าแอตติคัสไม่ได้ถ่ายทำในวันนี้เพื่อให้มีที่ว่างสำหรับเขา เขาถามว่าทำไมบางคนไม่เพียงแค่บอกว่าไม่มีที่ว่างและเธอบอกว่าจะไม่เอื้ออำนวย เธอบอกให้เขาลืมว่าเธอพูดอะไร
เขาถามว่าสามีของเธอกำลังถ่ายทำอยู่หรือเปล่า เธอบอกว่าเธอเป็นม่าย เขาถามว่าเขาผ่านสงครามหรือไม่ แต่แมรี่ตอบว่าไม่ เธอให้กำลังใจเขาขณะที่เขายิง และเขาบอกว่ามันเป็นเรื่องบังเอิญ แต่ดูเหมือนจะไม่เป็นเช่นนั้น อีดิธอยู่กับเอเย่นต์เพลแฮมและบอกว่าเขามีความเกี่ยวข้องกับลอร์ดเฮกแซมผู้เฒ่าอยู่ห่างไกลออกไป เขาบอกว่าเมื่อพ่อของเขาเสียชีวิต เขาออกจากกองทัพ และจากนั้นลูกพี่ลูกน้องปีเตอร์ก็รู้สึกเสียใจและทำให้เขากลายเป็นตัวแทน อีดิธถามว่าเขามีความทะเยอทะยานไหม แต่เขาบอกว่าไม่มีเลยจริงๆ แล้วถามเธอเกี่ยวกับความฝันที่ไม่สมหวังของเธอ
เธอบอกว่าวันนี้เธอมีความสุข เดซี่แวะมาที่ Dower House และบอกว่าเธอกำลังดู Denker อยู่ เขาถามว่ามีอะไรอยู่ในตะกร้าของเธอและดูเหมือนว่ามันว่างเปล่า เธอบอกว่าเธอกำลังมุ่งหน้าไปยังร้านค้าต่างๆ ระหว่างทางกลับ แต่ดูเหมือนเขาจะสงสัย Isobel บอก Violet ว่าเธอคุยกับ Dickie เกี่ยวกับลูกชายของเขาและมีจดหมายจาก Larry Grey เธออ่านให้เธอฟัง แลร์รี่เขียนว่าเขาคิดอีกครั้งเกี่ยวกับการแต่งงานของพวกเขาและบอกว่าความรู้สึกของเขาไม่เปลี่ยนแปลงและเขาไม่สนใจที่จะคิดใหม่อีกครั้งและขอให้เธอห้ามปรามพ่อของเขา
ไวโอเล็ตถามว่าเธอแสดงให้เมอร์ตันดูหรือยัง เธอบอกว่าเธอไม่แน่ใจว่าเธอจะทำหรือไม่ ไวโอเล็ตบอกว่าเธอจะวางมันลง จากนั้นไวโอเล็ตกล่าวว่าการปลอบใจอย่างหนึ่งก็คือดร. คลาร์กสันจะต้องยินดี เธอหัวเราะคิกคักขณะที่อิโซเบลจ้องมาที่เธอ โรเบิร์ตมีโทรเลขให้เมอร์เรย์เกี่ยวกับการพิจารณาคดีของแอนนา จากนั้นเขาก็มีอาการเจ็บหน้าอก Cora บอกว่าไม่ต้องยิงอีกต่อไป แอตติคัสถามว่าเขาจะช่วยได้อย่างไร ส่วนโรเบิร์ตขอให้เขาทำหน้าที่แทนในบ่ายวันนั้น อีดิธบอกเพลแฮมว่าเขาสามารถส่งปืนของแอตติคัสได้
พวกเขากังวลเกี่ยวกับแอนนา แมรี่บอกเฮนรี่ว่าเขาหมดหนทางแล้วตั้งแต่โรเบิร์ตเลิกทำหน้าที่แอตติคัส เขาขอให้เธอหยุดทำหน้าบึ้งใส่เขาและบอกว่าเขาไม่ได้มีเจตนาร้าย Spratt เข้ามุม Denker และบอกว่าเขาคิดว่าเธอจะต้องให้เครดิตกับซุปที่ยอดเยี่ยมของ Daisy เขาพบขวดและเทลงอ่างล้างจาน เขาบอกว่าเธอต้องทำเพื่อตัวเองแล้วบอกว่าทางนั้นดีกว่า
Sinderby ถาม Robert ว่าเขารู้สึกอย่างไรและเขาก็พูดได้ดีขึ้น แมรี่ถามแม่ของเธอว่าโรเบิร์ตป่วยหรือไม่ และเธอบอกว่าเธอไม่แน่ใจ มีคนปรากฏตัวและ Sinderby ถามว่านี่คือใคร โรสขอให้ซินเดอร์บีบอกชื่อของเธอและเธอจะช่วยเขา เขาบอกว่าเป็นไดอาน่า คลาร์กและโรสวิ่งเข้ามาทักทายเหมือนเป็นเพื่อนเก่า ราเชลถามชื่อของเขาและไดอาน่าก็บอกว่าแดเนียล และเธอก็บอกว่านั่นเป็นชื่อสามีของเธอด้วย
โรสบอกเธอว่าโทรเลขถูกส่งมาอย่างไม่ซื่อสัตย์แต่เธอก็จะปกปิด โรเบิร์ตถามว่าเกิดอะไรขึ้นและแมรี่บอกว่าเธอขอให้โธมัสทำให้สโตเวลล์มีปัญหา แต่ดูเหมือนว่ามันจะหมดหนทางแล้ว ซินเดอร์บี้นั่งดูเครียดๆ และราเชลถามว่าเกิดอะไรขึ้น เขาบอกว่าเขาต้องการนอนลง แมรี่ถามโรสเกี่ยวกับเพื่อนของเธอ ส่วนโรสก็ดึงเธอไปด้านข้างเพื่ออธิบาย แมรี่ก็เล่นเหมือนรู้จักเธอและโรเบิร์ตก็เข้าร่วมด้วย เธอบอกว่าเธอสบายดีจนกระทั่งราเชลเดินจากไป
ไดอาน่าบอกว่าเธออยากให้ซินเดอร์บี้มาพูดกับเธอ โรเบิร์ตคิดออกแล้วพูดว่าคริกกี้ ไดอาน่าถามว่าใครจะทำเช่นนี้และทำไม โรสบอกว่าเธอรู้จักใครแต่ไม่รู้ทำไม สโตเวลล์ดูกังวลมากแต่ถูกแช่แข็ง เบตส์ออกไปและขอความช่วยเหลือจากโมลสลีย์ เขาขอให้เขาส่งซองจดหมายสองสามซองให้คาร์สันในภายหลัง โมลีสลีบอกว่าเขาจะช่วยแอนนาในทุกวิถีทางที่ทำได้ และเบตส์ก็ขอบคุณเขาสำหรับความมีน้ำใจของเขา เขาบอกว่าการส่งจดหมายก็เพียงพอแล้ว
เป็น maurice benard ออกจาก 2015
โรสเห็นไดอาน่าออกไปและเธอขอบคุณโรสที่ช่วยเธอจากสถานการณ์ที่น่ากลัว เธอขอร้องโรสอย่าคิดร้ายกับเขา โรสบอกว่าดีที่คิดว่าเขามีเท้าเหมือนดินเหนียวเหมือนคนอื่นๆ เธอมุ่งหน้าออกไป อีดิธมาพูดกับเพลัม เขาบอกว่าเขาหาเนคไทสีขาวไม่เจอ แมรี่บอกโรสว่าสโตเวลล์ดูหวาดกลัว โรสโทรหาเขาและถามว่าเขารู้จักคุณคลาร์กได้อย่างไร เขาถามว่าเธอจะบอก Sinderby ไหม เธอบอกว่าเธอไม่ได้ตัดสินใจแต่ขอให้เขาสุภาพกับทอมมากกว่านี้ เขาตกลงทันที
Sinderby เข้ามุม Robert, Mary และ Rose และขอบคุณพวกเขา เขาบอกว่าเขาอับอายและสงสัยว่าใครเป็นคนวางแผน เขาถามว่าพวกเขาสามารถเก็บสิ่งนี้ไว้ในหมู่พวกเขาได้หรือไม่เพื่อที่ราเชลและแอตติคัสจะไม่ได้รับบาดเจ็บ เขาบอกว่ามันอาจจะแย่กว่านี้ก็ได้และบอกว่าโรสช่วยเขาไว้ เขาเรียกเธอว่าใจดี ฉลาด และมีไหวพริบ เขาบอกว่าพวกเขาโชคดีที่มีเธออยู่ในครอบครัว และบอกว่าเขาจะเชิญพ่อแม่ของเธอให้อยู่โดยเร็วที่สุด เขาบอกว่าไม่ควรขว้างก้อนหินขณะอาศัยอยู่ในเรือนกระจก
เขาบอกว่าเขามีแผ่นเสียงวางไว้เพื่อให้พวกเขาเพลิดเพลิน สาวๆ หมดธุระและโรเบิร์ตบอกซินเดอร์บีว่าโรสจะรักเขาตลอดไป ถ้าเขายอมปล่อยเธอไป ซินเดอร์บี้บอกว่าตอนนี้เขาเห็นแล้ว ฮิวจ์และคาร์สันอ่านจดหมายโดยบอกว่าเบตส์กำลังจะสารภาพว่าผลักชายคนนั้น พวกเขาสงสัยว่ามันแย่เกินไปที่เบตส์จะสารภาพและตั๋วหาย โมลสลีย์ขอกุญแจกระท่อมของเบตส์เพื่อหาเบาะแส ฮิวจ์บอกว่าเขาทำได้
หนุ่มๆ เต้นกันรัวๆ สโตเวลล์เสนอให้ทอมได้ทุกอย่างที่เขาต้องการ แต่ทอมขอบคุณเขาและปฏิเสธ แมรี่บอกว่ามันคุ้มค่าและเฮนรี่ถามว่าอะไร แต่เธอบอกว่ามันมากเกินไปที่จะอธิบาย แต่พ่อบ้านกลับมาอยู่ในกล่องของเขา เขาถามว่าเกิดอะไรขึ้นกับผู้หญิงคนนั้นและทำไมซินเดอร์บีถึงตื่นตระหนก เขาจัดวางสิ่งที่เขาเห็นอย่างชัดเจนและแมรี่บอกว่าเธอจะไม่ตอบคำถามใด ๆ แต่ประทับใจที่เขาถามพวกเขา
ทอมถามอีดิธว่าเธอคิดถึงดาวเรืองหรือไม่ เธอถามว่าเขาพยายามจะพูดอะไร เขาบอกว่านี่เป็นเดือนสุดท้ายของเขาใน Downton และเธอก็เป็นพันธมิตรของเขาเสมอ เขาบอกว่ามีดาวเรืองไม่กี่ต้นที่เขาเติบโตขึ้นมา เขาบอกว่าลูกพี่ลูกน้องของเขาเลี้ยงลูกสาวของเธอในฐานะน้องสาวของเธอ เธอบอกว่าเธอบอกพ่อของเธอว่าเขาเดาได้ เธอบอกว่าแมรี่เป็นคนเดียวที่ไม่รู้และบอกว่าเธอไม่สนใจในตัวเธอควรทำให้เธอปลอดภัย ทอมบอกว่าทุกอย่างปลอดภัยกับเขา
เพลแฮมมาขอให้อีดิธเต้น เขาบอกว่าเธอดูจริงจังและบอกว่าพวกเขากำลังพูดถึงวอร์ดของเธอที่ดาวน์ตัน เธอถามเกี่ยวกับลอร์ดเฮ็กซ์แฮม เขาบอกว่าเขาอยู่ในแอฟริกาเหนือบ่อยมาก โมลสลีย์ไปที่กระท่อมและเริ่มเปิดลิ้นชักและตู้ เขาพบกล่องรูปถ่ายและใบไม้ผ่านพวกเขา เขาพบภาพเหมือนของเบตส์ที่ชัดเจนและนำติดตัวไปด้วย แมรี่พบว่าเฮนรี่ออกจากปราสาทและเขาบอกว่าเขาต้องการเริ่มต้นใหม่
เธอบอกว่าเธอรู้สึกแย่ที่ทำให้เขาอึดอัด และเขาบอกว่าเขาจะเป็นนักรบน้อยลงในอนาคต เธอถามว่าเขามาที่ยอร์กเชียร์หรือไม่และบอกว่าบางทีพวกเขาจะพบกับการถ่ายทำ เขาบอกว่าการยิงไม่ใช่กีฬาที่แท้จริงของเขา แต่เป็นรถยนต์ เธอชื่นชมรถคันนี้ แต่เฮนรี่ชี้แจงว่าเป็นของเขา เขากับชาร์ลีกระโดดเข้าไปและขับออกไปด้วยความเร็วสูงสุด กลับมาที่ Downton รถจะจอดและ Carson ทักทายครอบครัว เด็กๆ วิ่งหนีและคาร์สันบอกว่าเบตส์ไปแล้ว แต่ทิ้งจดหมายฉบับหนึ่งไว้ให้เขา
โธมัสถามคาร์สันว่าเขายังรับหน้าที่เป็นพนักงานเสิร์ฟหรือไม่ และเขาบอกว่าพวกเขาต้องคิดถึงเรื่องนี้ แบ็กซ์เตอร์บอกว่าพวกเขาต้องปล่อยแอนนาเดี๋ยวนี้ โรเบิร์ตบอกว่าเขาคิดว่าเบตส์ซ่อนตัวอยู่ในไอร์แลนด์ แมรี่บอกว่าพวกเขาต้องปล่อยแอนนาให้เป็นอิสระ Baxter ถาม Molesley ว่าเขาจะยังไปผับหรือไม่ และเธอก็เสนอที่จะไปกับเขาด้วย เขาบอกว่าจะช่วยได้มากแต่เขาไม่ต้องการให้ใครรู้เว้นแต่จะได้ผล Robert กล่าวว่า Murray บอกเขาว่าเขาสามารถพา Anna ออกไปได้ในวันพรุ่งนี้
Robert บอก Cora ว่า Bates ได้ทิ้งคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีการส่งข้อความถึงเขาในไอร์แลนด์ เขาถามคอร่าว่าเขาควรทำอย่างไร เธอบอกตำรวจ แต่เธอบอกให้เก็บเป็นความลับจนกว่าพวกเขาจะรู้มากกว่านี้ เขาบอกว่าเป็นการดีที่พวกเขาทั้งคู่มีความคิดทางอาญา แอนนากลับมาถึงดาวน์ตันพร้อมกับเมอร์เรย์ ส่วนโรเบิร์ตมาทักทายเธอ แอนนาบอกว่าเธออยู่ในประกันตัวเท่านั้น และถามว่าเบตส์ถูกตัดสินว่าบริสุทธิ์หรือไม่ เธอจะติดคุก เธอบอกว่าทั้งคู่ไม่ได้ทำ และแมรี่บอกว่าพวกเขาจะพิสูจน์มัน
โรเบิร์ตบอกว่าเขาจะนั่งรถไปที่สถานีกับเมอร์เรย์ เนื่องจากเขาต้องอยู่ในยอร์ก แมรี่เชิญเธอเข้ามาด้วย แต่แอนนายืนกรานที่จะเข้าไปในครัว Spratt พบว่า Denker ทำน้ำซุปเสร็จแล้ว เธอบอกว่าเขาตัดสินเธอเสมอ และเขาบอกว่าการเปิดโปงเธอใกล้เข้ามาแล้วสำหรับการโกหกและการหลอกลวงของเธอ Denker มุขตลกเมื่อเธอดมน้ำซุป ไวโอเล็ตเข้ามาในครัวตามคำเรียกร้องของสปรัตต์ ไวโอเล็ตขอชิมและจุ่มช้อนลงไป เธอจิบแล้วสปรัตต์บอกว่าเขาเตือนเธอ ไวโอเล็ตบอกว่ามันอร่อย Spratt บอกว่ามันเป็นไปไม่ได้
ไวโอเล็ตบอกว่าความอาฆาตพยาบาทของเขาหยุดสร้างความขบขันได้แล้ว เธอขอให้ Denker เก็บน้ำซุปไว้อีกวันเพราะตอนนี้เธอไม่หิว Spratt ตกตะลึงและ Denker หัวเราะแล้วปาผ้าเช็ดหน้าใส่หน้าเขา Cora ถาม Robert ว่าที่ยอร์กเป็นอย่างไร เขาบอกว่าเขาจะไม่มีอาการหัวใจวาย แต่มีแผล อีดิธบอกว่าเขาต้องกินดีกว่านี้ Cora บอกว่าไม่ดื่มเหล้าและ Robert พูดว่า – มั่นคง เขาบอกว่าพวกเขาจะต้องเจรจา แมรี่ขอให้เขาเลิกจ้างทุกอย่างจนถึงวันคริสต์มาสอีฟ
ทอมบอกว่านั่นจะทำให้เขาถูกส่งออกไปได้ดี โรเบิร์ตบอกว่าภาพวาดขายดี ดังนั้นพวกเขาจึงมีเงินทุนสำหรับหมู่บ้าน Carson กล่าวว่า Molesly กำลังหาคนเดินเท้าคนใหม่ โธมัสถามว่าได้ยินถูกต้องหรือไม่ และถามว่าจะให้โอกาสแอนดี้หรือไม่ คาร์สันบอกว่าเขาออกเดทกับ Denker แต่คนอื่นๆ บอกว่าทุกคนชอบเขา เป็นคริสต์มาสที่ Downton และมีต้นไม้ยักษ์ เด็กๆ กำลังช่วยกันตกแต่ง จากนั้นทอมก็คลิกไฟและต้นไม้ก็เรืองแสง
แบ็กซ์เตอร์และโมลสลีย์ยังคงค้นหาผับในยอร์กเพื่อให้ข้อแก้ตัวแก่เบตส์ คาร์สันมาบอกฮิวจ์ว่าเขาซื้อบ้าน เธอกำลังห่อของขวัญและบอกเขาว่าแอตติคัสกำลังจะมา และคาร์สันบอกว่าครอบครัวของเขาไม่ทำคริสต์มาส เธอบอกว่าเธอจะคิดถึงทอมเมื่อเขาไปบอสตัน เธอบอกว่าเขาเป็นสะพานเชื่อมระหว่างพวกเขาทั้งหมด คาร์สันบอกว่าตอนนี้เขาคุ้นเคยกับเขาแล้ว โมเลสลีย์ขอให้พูดกับคาร์สันเป็นการส่วนตัว พวกเขาไปกับแบ็กซ์เตอร์เพื่อพบโรเบิร์ต คอร่า และแมรี่
Baxter กล่าวว่าพวกเขาได้ตรวจสอบผับในยอร์ก Molesley กล่าวว่าพวกเขาพบมัน เขาบอกว่าเขามีรูปถ่ายของเบตส์และพวกเขาใช้เวลาช่วงวันหยุดซักถามเจ้าของบ้าน เขาบอกว่าพวกเขาไปผับ 60 หรือ 70 แห่ง เขาบอกว่าพวกเขาเหลือหนึ่งในสามเมื่อพบมิสเตอร์พิกเคอรัลและบอกว่าเจ้าของจำความปวกเปียกของเบตส์ได้เพราะเขาโกรธที่เขาพยายามช่วยเขานั่งโต๊ะแล้วพวกเขาก็คุยกับเขาเกี่ยวกับสงคราม คาร์สันกล่าวว่าควรพลิกการไล่ตามของเบตส์ แต่พวกเขาสงสัยว่าจะทำให้แอนนาถูกจับอีกครั้งหรือไม่
Robert บอก Baxter และ Molesley ว่าพวกเขาทำได้ดี โรเบิร์ตโทรหาคอร่าและเมอร์เรย์บอกว่าไม่น่าจะมีปัญหาในการไล่ล่าเบตส์ เขาบอกว่าแอนนาควรชัดเจนเพราะพยานกำลังสงสัยว่าเขาเห็นเธอ โรเบิร์ตบอกว่าเขาทนไม่ได้กับความคิดที่ว่าทอมจะไปและหวังว่าเขาจะปล่อยให้ซิบบี้อยู่ต่อ แต่พวกเขารู้ว่ามันจะไม่เกิดขึ้น เธอขอให้โรเบิร์ตระมัดระวังหากเขาตัดสินใจดื่มในวันคริสต์มาสอีฟและบอกว่าเขาจะเมาเหล้าบรั่นดี
เธอบอกว่าเธอดีใจที่ภาพวาดนั้นขายได้มากเพราะเธอสปอยมันให้เขา เขาบอกว่าเธอไม่เคยนิสัยเสียอะไรเลย และเธอบอกว่าอย่าทำให้คริสต์มาสอีฟเสียด้วยการดื่มมากเกินไป ห้องครัวเต็มไปด้วยการทำอาหาร และคุณ Patmore สนับสนุนให้ Daisy ไล่ตามความชอบของเธอ เมอร์ตันโวยวายไอโซเบลเรื่องจดหมายของลาร์รี เธอบอกว่าเธอจะไม่เปลี่ยนใจแต่ยังคงคิดถึงเขาด้วยความรัก เขาบอกว่าเขารักเธอแม้ว่าเขาจะแก่และเล่นเอาสนุก เธอบอกว่าเขาไม่ได้เล่น
Isobel กล่าวว่ามันมีความหมายมากแต่ไม่ต้องการตั้งเขากับลูก ๆ ของเขา ไวโอเล็ตเข้ามาและถามว่าเป็นการนัดพบคู่รักหรือไม่ Merton กล่าวว่ามันเป็นช่วงเวลาแห่งความทุกข์ยากและบอกว่าเขาต้องไปและไม่มีอะไรจะพูดอีกแล้ว ไวโอเล็ตบอกว่าน่าเศร้าและอิโซเบลก็เห็นด้วย แอนนานั่งจ้องรูปของเธอกับเบตส์และเธอก็เศร้า ในครัว เดซี่สงสัยว่าคืนนี้พวกเขาเป็นแขกหรือคนใช้ และฮิวจ์ก็บอกว่าเป็นทั้งคู่
เขาถามฮิวจ์ว่าพวกเขาสามารถพูดอะไรได้ในภายหลังและเธอก็เห็นด้วย อีดิธอยู่ในเรือนเพาะชำเมื่อทอมพบเธอ เธอถามว่าเขาคิดอะไรอยู่ เขาบอกว่าเขากำลังถ่ายรูปในใจเพื่อถ่ายกับเขา อีดิธบอกว่าเธอจะคิดถึงเขามากและเขาก็เห็นด้วย แมรี่เข้ามาและเขาถามว่าพวกเขาสามารถใช้เวลาสักครู่เพื่อคิดถึง Sibyll ได้หรือไม่ เขาบอกว่าพวกเขาเป็นสามคนที่น่าจะแก่ไปพร้อมกับเธอ พวกเขาจับมือกันและแม้แต่อีดิธก็จับมือแมรี่ซึ่งทำให้แมรี่ประหลาดใจ
แมรี่บอกว่าไม่ว่าเธอจะอยู่ที่ใด พวกเขาส่งความรักและจุมพิตให้เธอเพื่อความสุขในวันคริสต์มาส โรเบิร์ตบ่นว่านี่คือคริสต์มาสครั้งสุดท้ายของซิบบี้ที่นั่นเมื่อเขาเข้ามาหาพวกเขา เขาถามว่าทอมจะทิ้งเธอในขณะที่เขาตั้งรกรากหรือไม่ ทอมบอกว่าเขาจะไม่รักในแบบที่โรเบิร์ตรักเธอ พวกเขาลงไปทักทายผู้เช่า พวกเขาทั้งหมดร้องเพลงรอบต้นไม้ โรสสอนเพลงให้กับแอตติคัสเนื่องจากเขาไม่คุ้นเคยเมื่อโตมาโดยไม่มีคริสต์มาส
โรเบิร์ตบอกให้ทุกคนดื่มและทานอาหาร Cora บอกว่าเขามีเครื่องดื่มอยู่แล้ว Denker ชกต่อยและ Spratt เอะอะ เธอเรียกเขาว่าชายร่างเล็กที่น่าสงสาร ไวโอเล็ตบอกทั้งคู่ว่าไม่มีความขัดแย้ง แอตติคัสบอกแมรี่ว่าเขาไม่เคยหยุดคริสต์มาสมาก่อน และเธอบอกว่าถ้าคนดาวน์ตันไม่รั้งเขาไว้ ก็คงไม่มีอะไรเกิดขึ้น แอตติคัสบอกว่านั่นทำให้เขานึกขึ้นได้ว่าเขาไม่ได้เป็นส่วนหนึ่งของสองครอบครัว และโรสเห็นด้วยและบอกว่ามันน่ารัก พวกเขาจูบกัน
ไวโอเล็ตดึงอิโซเบลเข้าไปในห้องส่วนตัวและบอกให้เธอปิดประตู เธอบอกว่าพวกเขาได้รับช่วงเวลาแห่งความสงบหลังจากปีของพวกเขา Isobel พูดด้วยข้อเสนอและข้อเสนอต่างๆ ที่น่าแปลกใจเมื่ออายุมากขึ้น เธอถามเกี่ยวกับ Kuragins และ Violet บอกว่าเธอกับเจ้าชายตกหลุมรักกันอย่างมากเมื่อพวกเขาพบกัน เธอบอกว่าเธอกับอิกอร์ตัดสินใจหนี และพวกเขาก็ออกไปล่องเรือยอร์ช เธอบอกว่าสาวใช้ของเธอบอกเจ้าหญิงและเธอก็ไล่ตามพวกเขาและบอกว่า Irina ดึงเธอออกจากรถม้าโดยร่างกายแล้วโยนเธอขึ้นแท็กซี่และส่งเธอกลับไปหาลอร์ดแกรนแธม
Isobel กล่าวว่า Irina ช่วยชีวิตเธอจากความพินาศ ไวโอเล็ตบอกว่าภายในหนึ่งสัปดาห์เธอรู้ว่าไอริน่าดึงเธอกลับมาจากขุมนรกและช่วยชีวิตเธอ และบอกว่าตอนนี้เธอตอบแทนเจ้าหญิงด้วยการช่วยชีวิตเธอ ไวโอเล็ตบอกว่าพวกเขาเป็นเอ็ดเวิร์ด โรเบิร์ตพบพวกเขาและหัวเราะอย่างเมามัน เขาบอกให้พวกเขากลับออกไปข้างนอกกับคนอื่นๆ เพื่อไปงานปาร์ตี้ พวกเขาคร่ำครวญและไป ทอมบอกแมรี่ว่าเธอควรเข้ารับตำแหน่งแทนเขา คอร่าบอกว่าแมรี่ต้องหยุดโรเบิร์ต เขาไปกล่าวสุนทรพจน์ แต่ทอมก้าวเข้ามาขอบคุณและร้องเพลง
โรเบิร์ตพยายามจะพูด แต่แล้วเขาก็บอกว่าแมรี่และอีดิธกำลังจะร้องเพลง อีดิธนั่งเล่นเปียโนขณะที่แมรี่ร้องเพลง คาร์สันดึงฮิวจ์ไปด้านข้างเพื่อพูดคุย ไวโอเล็ตดูเศร้าเหมือนอันนา แอตติคัสประหลาดใจที่ได้ยินเพลงที่ไม่คุ้นเคยสำหรับเขา ฮิวจ์นั่งกับคาร์สันและยื่นเครื่องดื่มให้เขา เขาบอกว่าเขาไม่ควรมีมากกว่านี้ แต่เธอบอกว่ามันเป็นคริสต์มาส เธอบอกว่าพวกเขาควรฉลองบ้านใหม่ของเขา แต่เขาบอกว่าไม่ใช่แค่บ้านของเขาเท่านั้น เขาบอกว่าเขาจดทะเบียนในชื่อทั้งสอง
เขาบอกว่าไม่จำเป็นต้องเปลี่ยนแผนที่พวกเขาทำ ฮิวจ์สบอกว่าเธอรับไม่ได้ เธอบอกว่าใครจะรู้ว่าอนาคตจะเป็นอย่างไรและบอกว่าเธอไม่ต้องการให้เขาติดอยู่กับเธอ เขาบอกว่านั่นคือประเด็น เขาต้องการที่จะติดอยู่กับเธอ เธอถามว่าเธอได้ยินเขาถูกต้องหรือไม่ เขาบอกว่าเขาขอให้เธอแต่งงานกับเขา เธอตะลึง เขาถาม - เหรอ? เธอบอกว่าเขาสามารถกระแทกเธอด้วยขนนกได้ เขาถามว่าเธอขุ่นเคืองหรือไม่และเธอบอกว่านั่นเป็นสิ่งสุดท้ายในโลกที่เธอเป็น
คาร์สันบอกว่าเธอสามารถใช้เวลาตัดสินใจได้นานเท่าที่เธอต้องการ เพราะเขาไม่ต้องการแต่งงานกับใคร Hughes ดื่มอวยพรและบอกว่าพวกเขากำลังเฉลิมฉลองความจริงที่ว่าเธอยังคงได้รับข้อเสนอเมื่ออายุเท่าเธอ เธอบอกว่าแน่นอนว่าเธอจะแต่งงานกับเขาและบอกว่าเธอคิดว่าเขาจะไม่ถาม พวกเขาทั้งคู่สำลัก – คาร์สันกำลังจะร้องไห้ โรเบิร์ตบอกทอมว่าเขาจะต้องคิดถึงเขามากแน่ๆ เขาพูดจากไวน์เป็นเรื่องจริงและบอกทอมว่าเขารักเขามาก
เขาบอกว่าเขามีบ้านให้กลับมาเสมอ ทอมบอกว่าเขาจะนึกถึงดาวน์ตันเป็นบ้านของเขาเสมอ และบอกว่าทั้งหมดนี้จะทำให้ซิบิลประหลาดใจ เขาถามว่าดาวเรืองจะเรียกเขาว่าอะไรดีเมื่อไปรับซิบบี้ เธอบอกว่าดองก์และโรเบิร์ตเห็นด้วยว่าดาวเรืองควรเรียกเขาว่าดองด้วย โรเบิร์ตพูดกับคนแออัดและบอกว่าทอมช่วยเขานำทางพวกเขาไปสู่โลกสมัยใหม่ เขาบอกว่าพวกเขาเสียใจที่เขาไป แต่หวังว่าเขาและซิบบี้จะมีชีวิตใหม่ เขาขอเสียงปรบมือเป็นการส่ง
Cora บอก Robert ว่าทำได้ดีและบอกว่าเขาไม่ได้เมาเลย เขาเตือนเธอว่าเขาได้รับการฝึกฝนเป็นทหาร ครอบครัวร้องเพลงแครอลกับทุกคน เบตส์ยืนอยู่ข้างนอกและคุณนายแพตมอร์เห็นเขา แต่เขาขยับตัวเพื่อปิดปากเธอ เขาย่องขึ้นหลังแอนนาและกระซิบสุขสันต์วันคริสต์มาส เธอตกตะลึงและเขาก็ดึงเธอออกไป เธอบอกเขาว่าเธอรักเขาและเขาบอกว่าพวกเขาสามารถกังวลเกี่ยวกับทุกสิ่งทุกอย่างในภายหลัง พวกเขาหนีไปฉลองคนเดียวและเขาก็ดึงเธอเข้ามาจูบแล้วกอดเธอ
ตอนจบ!
ได้โปรด E HELP CDL เติบโต แชร์บน FACEBOOK และทวีตโพสต์นี้!











